Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


mardi 16 avril 2019

~は・・・より : comparatif 1 (Minna no nihongo : Leçon 12)


Minna no nihongo : Leçon 12
みんなの日本語 98ページ



一緒に日本語を勉強しましょう。
(Isshoni Nihongo o benkyô shimashô,
Apprenons ensemble le japonais)

NOM1NOM2より~。
: NOM1 est plus… que NOM2.
(Expression utilisée pour décrire la nature ou l’état de NOM1 en comparant de NOM2)

妻(つま) : épouse, femme
鬼(おに) : démon japonais, ogre

こわい(こわい) : i-adjectif, effrayant, terrifiant, sévère
助ける(たすける) : sauver, aider

よりこわいです。助けて。
(Tsumawa oniyori kowaidesu. Tasukete.)
J’ai plus peur de ma femme que le démon.





彼(かれ) : mon petit ami, lui
力士(りきし) : lutteur de sumo
相撲(すもう) : sumo
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sumo

強い(つよい) : i-adjectif, fort

力士より強いです。
(Karewa rikishiyori tsuyoidesu.)
Mon ami est plus fort qu’un sumo.




世の中(よのなか) : monde
不公平(ふこうへい) : iniquité, inégalité, injustice
かわいい : i-adjectif, mignon
ピアノ : piano
上手(じょうず) : na-adjectif, doué, habile, adroit

 Articles relatifs  関連記事 
Merci de nous laisser vos commentaires !
コメントおねがいします。
MAJ 25/12/2019 更新日20191225

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...