lundi 18 mai 2020

Conjugaison du verbe « 出す DASU : sortir, tirer » en japonais


Apprendre le japonais / Conjugaison des verbes japonais


出す(だす, dasu : sortir (verbe transitif)
Minna no nihongo : Leçon 16

動詞の活用
(どうしの かつよう)

動詞(どうし) : verbe
活用(かつよう) : conjugaison

Forme du dictionnaire :
出す(だす, dasu
Forme en MASU :
出します(だします, dashimasu
 出しません(だしません, dashimasen
 出しました(だしました, dashimashita
 出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita
Forme en TE :
出して(だして, dashite
Forme en TA :
出した(だした, dashita
Forme en NAI :
出さない(ださない, dasanai
Forme conditionnelle :
出せば(だせば, daseba
Forme causative :
出させる(ださせる, dasaseru
Forme passive :
出される(だされる, dasareru
Forme potentielle :
出せる(ださせる, dasaseru
Forme impérative :
出せ(だせ, dase
Forme volitive :
出そう(だそう, dasou/dasô


STYLE POLI
POLI : PRÉSENT AFFIRMATIF
出します(だします, dashimasu
POLI : PRÉSENT NÉGATIF
出しません(だしません, dashimasen
POLI : PASSÉ AFFIRMATIF
出しました(だしました, dashimashita
POLI : PASSÉ NÉGATIF
出しませんでした
(だしませんでした, dashimasendeshita


STYLE NEUTRE
NEUTRE : PRÉSENT AFFIRMATIF
出す(だす, dasu
NEUTRE : PRÉSENT NÉGATIF
出さない(ださない, dasanai
NEUTRE : PASSÉ AFFIRMATIF
出した(だした, dashita
NEUTRE : PASSÉ NÉGATIF
出さなかった
(ださなかった, dasanakatta



本棚から 本を 出します。
(hondana kara hon o dashimasu.)
Je sors/tire un livre de la bibliothèque.

本棚(ほんだな) : bibliothèque



マジシャンは 帽子から 鳩を 出します。
(majishan wa bôshi kara hato o dashimasu.)
La magicienne/prestidigitatrice fait sortir une colombe de son chapeau.

マジシャン : magicien, prestidigitateur
帽子(ぼうし) : chapeau
鳩(はと) : pigeon, colombe


ゴミを 出します。
(gomi o dashimasu.)
Je sors les poubelles.
ごみ・ゴミ : ordure


審判は イエローカードを 出します。
(shinpan wa ierôkâdo o dashimasu.)
L’arbitre sort un carton jaune.

審判(しんぱん): arbitre
イエローカード : carton jaune


舌を 出します。
(shita o dashimasu.)
舌(した) : langue
舌を出す(したを だす)①
 : tirer la langue (la sortir de la bouche en signe de moquerie, être dans une situation embarrassante)

↓ Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ) ↓





Les verbes japonais ne se conjuguent pas selon la personne.
Courage ! がんばって
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。
MAJ 18/05/2020 更新日2020518

lundi 4 mai 2020

Conjugaison du verbe « 出る DERU : sortir » en japonais


Apprendre le japonais / Conjugaison des verbes japonais


出る(でる, deru : sortir (verbe intransitif)
Minna no nihongo : Leçon 14
みんなの日本語 第十四課

動詞の活用(どうしの かつよう)

動詞(どうし) : verbe
活用(かつよう) : conjugaison
Forme du dictionnaire :
出る(でる, deru
Forme en MASU :
出ます(でます, demasu
 出ません(でません, demasen
 出ました(でました, demashita
 出ませんでした
(でませんでした, demasendeshita
Forme en TE :
出て(でて, dete
Forme en TA :
出た(でた, deta
Forme en NAI :
出ない(でない, denai
Forme conditionnelle :
出れば(でれば, dereba
Forme causative :
出させる(でさせる, desaseru
Forme passive :
出られる(でられる, derareru
Forme potentielle :
出られる(でられる, derareru
Forme impérative :
出ろ(でろ, dero
Forme volitive :
出よう(でよう, deyou/deyô


STYLE POLI
POLI : PRÉSENT AFFIRMATIF
出ます(でます, demasu
POLI : PRÉSENT NÉGATIF
出ません(でません, demasen
POLI : PASSÉ AFFIRMATIF
出ました(でました, demashita
POLI : PASSÉ NÉGATIF
出ませんでした
(でませんでした, demasendeshita


STYLE NEUTRE
NEUTRE : PRÉSENT AFFIRMATIF
出る(でる, deru
NEUTRE : PRÉSENT NÉGATIF
出ない(でない, denai
NEUTRE : PASSÉ AFFIRMATIF
出た(でた, deta
NEUTRE : PASSÉ NÉGATIF
出なかった
(でなかった, denakatta




布団から 出たくないです。
(futon kara detaku naidesu.)
Je n’ai pas envie de sortir du futon.

布団(ふとん) : futon


雪のせいで、家から 出られません。
(yuki no sê de, uchi kara deraremasen.)
On ne peut pas sortir de la maison, à cause de la neige.

NOMの せいで : à cause de NOM


コロナウイルスのせいで、 家から出られません。

コロナウイルス : coronavirus



鼻毛が 出ています。
(hanage ga dete imasu.)
Les poils de nez dépassent.

鼻(はな) : nez
毛(け) : cheveu, poil
鼻毛(はなげ) : poil de nez

 Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ) 






Leçon 14 du minna no nihongo




Les verbes japonais ne se conjuguent pas selon la personne.
Courage ! がんばって
La conjugaison des verbes est simple.
動詞の活用は簡単ですよ。
MAJ 04/05/2020 更新日202054

Conjugaison du verbe « 出す DASU : sortir, tirer » en japonais

Apprendre le japonais / Conjugaison des verbes japonais 出す (だす , dasu ) ① : sortir (verbe transitif) Minna no nihongo : Leçon 16...