Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


mardi 23 avril 2019

KATAKANA – サ « SA »


Apprendre le japonais - 日本語を勉強する


カタカナを べんきょうしましょう。
(katakana o benkyô shimashô)
- Apprenons les caractères KATAKANA -
Ligne S
KATAKANA « SA » [sa]

Exemple
サラダ(sarada) : salade
サイン(sain) : signe, signature
サンドイッチ(sandoicchi) : sandwich

サッカー(sakkâ) : football

サングラス(sangurasu) 
: lunettes de soleil

眼鏡(めがね) : lunettes



Encore quelques mots en KATAKANA
サンドラ(sandora) : Sandra
サブリナ(saburina) : Sabrina
サミュエル(samueru) : Samuel

サンタクロース(santakurôsu) : père Noël


サクソフォン(sakusofon) : saxophone
サックス(sakkusu) : sax


サーカス(sâkasu) : cirque


鮭(さけ)ou サーモン(sâmon)
: saumon

サーモンの刺身
(sâmon no sashimi)
Sashimi de saumon

サーモンのお寿司
(sâmon no osushi)
Sushi au saumon


Le saviez-vous ?
Il n’y a ni heure d’été ni heure d’hiver au Japon.  C’est donc la même heure toute l’année.
日本にサマータイムはありません。一年中同じです。



サマータイム (samâtaimu) : heure d’été
一年中(いちねんじゅう) : toute l’année
同じ(おなじ) : même, pareil
時差(じさ) : décalage horaire

Entre la France et le Japon,
il y a 7 heures de décalage en été, 8 heures en hiver.

Exemple :
En hiver
En France, 8 heures du matin
Au Japon, 16 heures de l’après-midi

En été 
En France, 8 heures du matin 
Au Japon, 15 heures de l’après-midi


Nous allons apprendre petit à petit les caractères KATAKANA.
少しずつ カタカナを 勉強しましょう。

  Articles relatifs   関連記事 

MAJ 02/05/2019   更新日201952

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...