Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


mardi 15 janvier 2019

Expression japonaise -一年の計は元旦にあり(いちねんの けいは がんたんにあり) -


Apprendre le japonais / Expression japonaise du jour


一年の計は元旦にあり
(いちねんのけいは がんたんに あり)
Quel est le sens de cette expression ?

一年(いちねん, ichinen : un an, une année
計⇒計画(けいかく, keikaku/kêkaku : plan, projet
元旦(がんたん, gantan : jour de l’an, matin du jour de l’an
計画を立てる②(けいかくを たてる, kêkaku o tateru
: faire un projet, formuler un projet


一年の計は元旦にあり
(いちねんの けいは がんたんにあり, ichinen no kê wa gantan ni ari

En japonais simple
元旦に 一年の計画を立てましょう。
まず、初めに計画を立てましょう。大事なことです。

En anglais
New Year’s Day is the key of the year.

En français
Le jour de l’an, c’est le moment pour formuler des projets pour l’année.


あなたの今年の計画は?
Quel est le projet pour cette année ?

Courage ! : がんばって
MAJ 28/12/2019

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...