Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


samedi 15 juin 2019

LIEUに NOMが あります。(Leçon 10)


Apprendre le japonais / Apprendre ensemble les kanji

Minna no nihongo : Leçon 10
みんなの日本語 第十課


一緒に日本語を勉強しましょう。
(Isshoni Nihongo o benkyô shimashô,
Apprenons ensemble le japonais)

LIEU  NOM あります。
: Il y a NOM(inanimé) Quelque part.

: particule qui exprime l’existence, la présence, c’est-à-dire, le lieu où l’on est
Cette particule est utilisée par exemple avec les verbes « います (IMASU) », « あります (ARIMASU) »

ある① : il y a, se trouver, exister (Ce verbe s’emploie pour quelque chose d'inanimé)
教室(きょうしつ) : salle de classe
机(つくえ) : bureau, table
椅子(いす) : chaise
招き猫(まねきねこ) : manekineko, petite statue de chat « porte-bonheur »
リコーダー : flûte à bec
台所(だいどころ) : cuisine (pièce dans laquelle l’on prépare les aliments)
冷蔵庫(れいぞうこ) : réfrigérateur, frigo
電子レンジ(でんしレンジ) : four à micro-ondes
ドリアン : durian




部屋にベッドがあります。
テーブルがあります。たんすがあります。
(heya ni beddo ga arimasu. têburu ga arimasu. tansu ga arimasu.)
Il y a un lit dans ma chambre.  Il y a une table.  Il y a une commode.


部屋にテレビがありません。パソコンがありません。
ケータイがありません。
(heya ni terebi ga arimasen. pasokon ga arimasen. kêtai ga arimasen.)
Il n’y pas de télévision dans ma chambre.  Il n’y a pas d’ordinateur.  Il n’y pas de téléphone portable.)

Un cambrioleur est entré dans ma chambre.  Il a tout volé…
泥棒が私の部屋に入りました。全部盗んでいきました。
(dorobô ga watashi no heya ni hairimashita.  Zenbu nusunde ikimashita.)


Merci de nous laisser vos commentaires !
コメントお願いします。


 Articles relatifs  関連記事(かんれんきじ) 

Leçon 10 du minna no nihongo




MAJ 15/06/2019 更新日2019615

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...