Apprendre le japonais / Apprendre la
grammaire japonaise
Minna
no nihongo : Leçon 17
みんなの日本語 第十七課
Verbe à la forme en NAI
~な + ければなりません。
Obligation : Il faut…
妻(つま) :
épouse, femme
とても : très
怖い(こわい)
: i-adjectif, terrible,
affreux, horrible, sévère
毎日(まいにち) :
tous les jours
いろいろ : na-adjectif,
divers, plusieurs
掃除(そうじ) :
ménage
お皿(おさら)・皿(さら) : assiette
洗う(あらう)① : laver
逃げる(にげる)② : s’enfuir, se sauver
妻はとても怖いですから、毎日いろいろしなければなりません。
(tsuma wa totemo kowai desukara, mainichi iroiro
shinakereba narimasen.)
Ma
femme est très sévère, donc, il faut que je fasse plusieurs choses différentes.
掃除をしなければなりません。
(sôji
o shinakereba narimasen.)
Il
faut que je fasse le ménage.
お皿を洗わなければなりません。
(osara
o arawanakereba narimasen.)
Il
faut que je fasse la vaisselle.
今すぐ逃げなければなりません。
(imasugu
nigenakereba narimasen.)
Il faut que je m’enfuie tout de suite.
Il faut que je m’enfuie tout de suite.
医者「薬を飲まなければなりません。」
(isha : « kusuri o nomanakereba
narimasen. »)
Docteur : « Il faut que vous
preniez les médicaments. »
医者(いしゃ) :
médecin, docteur
患者(かんじゃ) :
patient
薬(くすり) :
médicament
残業しなければなりません。
(zangyô shinakereba narimasen.)
Il faut que je fasse des heures
supplémentaires.
Merci de nous laisser vos commentaires.
コメントお願いします。
(komento onegaishimasu.)
↓ Articles relatifs : 関連記事(かんれんきじ) ↓
Leçon 17 du
minna no nihongo
Courage ! : がんばって!
Merci de nous laisser
vos commentaires !
コメントお願いします。
MAJ 02/06/2019
MAJ 02/06/2019
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire