Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


samedi 2 février 2019

Expression japonaise - 千里の道も一歩から(senrinomichimoippokara)-


Apprendre le japonais / Expression du jour

千里の道も一歩から
(せんりのみちも いっぽから)
Senrino michimo ippokara


Quel est le sens de cette expression ?


ことわざ : proverbe
千里の道も一歩から
(せんりの みちも いっぽから)
Senrino michimo ippokara
Même un chemin de mille lieues commence par un pas

里(り) : unité de longueur
千里(せんり)
 : 3, 927 キロメートル= 3.927 kilomètres
キロメートル : kilomètre
一里(いちり) 
: 3, 927 メートル= 3.927 mètres
メートル : mètre
道(みち) : chemin
一歩(いっぽ) : un pas


小数点
Shôsûten
Séparateur décimal 



ピリオド? コンマ?
(piriodo ? konma ?)
Le point(.) ou la virgule (,) ?


Usage britannique (Angleterre, Japon, …) : le point (.)
Usage français : la virgule (,)

小数点(しょうすうてん) : séparateur décimal
ピリオド : point
コンマ : virgule

↓ Articles relatifs : 関連記事かんれんきじ) ↓



Courage ! : がんばって
MAJ 02/02/2019

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...