Nouveau Blog(新ブログのご案内)

Vous allez être redirigé dans quelques secondes vers le nouveau blog :

https://profjaponais.fr/

数秒後、自動的に新ブログへジャンプいたします。

https://profjaponais.fr/


samedi 13 juillet 2019

Voyelles longues en HIRAGANA : « e » allongé


- Apprendre le japonais -


Voyelles longues en HIRAGANA : « e » allongé

(consonne) + e + i = (consonne) + e « allongé »
へや(heya) : chambre
へいや(heiya hêya) : plaine

Il y a trois façons pour transcrire les voyelles longues en rômaji :
Mot en exemple 東京(とうきょう)
1. Avec des macrons : Tōkyō
2. Avec des accents circonflexes : Tôkyô
3. Voyelles redoublées : Tookyoo

Pour plus de détails,



相撲(すもう)
Sumō / Sumô / Sumoo


e + i = « e » allongé
えいご(eigo êgo) : anglais
とけい(tokei tokê) : montre, horloge, pendule, réveil
へいわ(heiwa hêwa) : paix


Nous allons résumer.
えいが(eiga êga) : film, cinéma
えいご(eigo êgo) : anglais
とけい(tokei tokê) : montre, horloge, pendule, réveil
へいわ(heiwa hêwa) : paix

Exception
Quelques rares mots ont un « e » allongé par la combinaison de « e » + « e ».

おねえさん(oneesan onêsan) : grande sœur
ねえ(nee nê) : n’est-ce pas ?
 (pour demander la confirmation de l’interlocuteur)
へえ(hee hê) : vraiment ? (pour manifester sa surprise)
ええ(ee ê) : oui un peu moins formel. 
« ええ » peut être aussi utilisé en tant qu’interjection.
ええと(eeto êto) : euh, voyons
(marque la hésitation, la recherche d’un mot)




https://drive.google.com/open?id=18MLeBnarxzT0wOWxANNlhdS-dVGIhLr0

 Articles relatifs  関連記事 

Ligne A : あ・い・う・え・お (aiueo)

HIRAGANA -  « a »                    HIRAGANA -  « i »

HIRAGANA -  « u »                    HIRAGANA -  « e »

Courage ! がんばって
Merci de nous laisser vos commentaires.
コメントお願いします。
MAJ 13/07/2019 更新日2019713

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ce blog sera déménagé bientôt !

Minasan Konnichiwa (みなさん こんにちは) Le blog sera déménagé bientôt sur cette nouvelle adresse : https://profjaponais.fr/ Veuillez noter la nouvel...